قوائم الإحداثيات造句
造句与例句
手机版
- قوائم الإحداثيات التي قدمتها حكومة الاتحاد الروسي
申请区域大致地点的坐标表和地图 - بيد أن العديد من الدول الساحلية لم يودع حتى الآن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام.
然而,许多沿海国尚未向秘书长交存海图或地理坐标表。 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
吁请公约缔约国按照《公约》规定向秘书长交存海图和地理坐标表; - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
吁请公约缔约国按照《公约》规定向秘书长交存海图或地理坐标表; - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
吁请公约缔约国按照《公约》规定,向秘书长交存海图或地理坐标表; - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
吁请《公约》缔约国按照《公约》规定向秘书长交存海图和地理坐标表; - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
吁请《公约》缔约国按照《公约》规定向秘书长交存海图或地理坐标表; - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية، أن تفعل ذلك؛
吁请尚未按照《公约》规定向秘书长交存海图或地理坐标表的公约缔约国交存这些图表; - فإيداع الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام للأمم المتحدة عمل دولي تقوم به دولة طرف في الاتفاقية للوفاء بالالتزامات بالإيداع، بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ.
向联合国秘书长交存海图或列出各点的地理坐标表是《海洋法公约》缔约国在《公约》生效后为遵守上述的交存义务而履行的一项国际行为。 - وتنشر حاليا قوائم الإحداثيات ونصوص التشريعات الوطنية والمعاهدات التي تم إيداعها بشأن تعيين الخطوط الخارجية للحدود البحرية في نشرة قانون البحار، كما تصدر على موقع الشبكة العالمية لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
23. 目前,《海洋法公报》公布了已交存的坐标表、国家法律及海上边界划界条约的案文,海法司维护的网站也发布了该案文。 - وكان نظام إبلاغ الدول الأعضاء بالمعلومات عن الودائع، بما في ذلك الدول الأطراف في الاتفاقية، يتألف بشكل رئيسي من تعميم إخطارات المناطق البحرية ونشر قوائم الإحداثيات في نشرات قانون البحار، وعلى الموقع الشبكي للشعبة.
向会员国、包括《公约》缔约国通报交存情况的系统主要包括分发海洋区通告和在《海洋法公报》中及在海法司网站上公布坐标表。 - وتجدر الإشارة إلى أن جمهورية قبرص أودعت لدى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار في الأمم المتحدة قوائم الإحداثيات الجغرافية للنقاط التي تعين الحدود الدقيقة للمنطقة الاقتصادية الخالصة في إطار اتفاقاتها النافذة لتعيين الحدود البحرية.
应指出,塞浦路斯共和国已向联合国海洋事务和海洋法司交存了在已生效的划界协议中界定专属经济区准确界限的各点地理座标表。 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛
吁请尚未按照《公约》规定向秘书长交存海图或地理坐标表的公约缔约国交存这些图表,最好是使用最新的公认大地基准; - وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
该国常驻联合国代表或认为代表缔约国的其他人士在送交海图或地理座标清单的同时并应呈交一份普通照会或信件,说明所交资料系依据《公约》何条规定而呈交的。 - ومما هو جدير بالذكر في هذا الصدد، أن إيداع الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام للأمم المتحدة هو عمل دولي تقوم به دولة طرف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار من أجل الامتثال لالتزامات الإيداع المشار إليها أعلاه بعد دخول اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار حيز النفاذ.
79. 在这方面,应当指出,向联合国秘书长交存海图或地理坐标表是《海洋法公约》缔约国在《公约》生效后为遵守上述交存义务而履行的一项国际行为。 - وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
该国常驻联合国代表或认为代表缔约国的其他人士在送交海图或地理座标清单的同时并应呈交一份给秘书长的普通照会或信件,其中说明所交资料系依据《公约》何条规定而呈交的。 - وفي هذا الصدد، ينبغي الإشارة إلى أن إيداع الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام للأمم المتحدة يعد عملا دوليا تقوم به دولة طرف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار من أجل الامتثال لالتزامات الإيداع المشار إليها أعلاه بعد دخول اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار حيز النفاذ.
84. 在这方面,应当指出,向联合国秘书长交存海图或地理坐标表是《联合国海洋法公约》缔约国在《公约》生效后为遵守上述的交存义务而履行的一项国际行为。 - ولهذا السبب، فإن الدول الساحلية ملزمة بموجب الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية بالإعلان على النحو الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية للنقاط، وفي الحالات التي تشير فيها النقاط إلى خطوط الحد الخارجي للجرف القاري، أن تقوم بإيداع نسخة من هذه الخرائط أو القوائم لدى الأمين العام للسلطة.
因此,《公约》第八十四条第2款要求各沿海国将各地点的海图或地理坐标表妥为公布,并且,如果标明大陆架外部界线,则沿海国须将该海图或坐标表的一份副本交存于管理局秘书长。 - فمن المطلوب من الدول الساحلية بموجب الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام للأمم المتحدة خرائط تبين خطوط الأساس المستقيمة وخطوط الأساس الأرخبيلية وكذلك الحدود الخارجية للبحر الإقليمي والمنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري. وبدلا من ذلك، يمكن الاكتفاء بتقديم قوائم الإحداثيات الجغرافية للنقاط التي تبين المسند الجيوديسي.
《海洋法公约》规定,沿海国应向联合国秘书长交存显示直线基线和群岛基线,以及显示领海、专属经济区和大陆架外部界限的海图;也可以交存列出各点的地理坐标并注明大地基准点的表作为代替。 - ولهذا السبب، فإن الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية تتطلب من الدول الساحلية الإعلان الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لخطوط الحد الخارجي للجرف القاري والقيام، في حالة خطوط الحد الخارجي التي تقع خارج حدود الـ 200 ميل بحري، بإيداع نسخة من كل خريطة أو قائمة منها لدى الأمين العام للسلطة.
因此,《公约》第八十四条第2款要求各沿海国将标明大陆架外部界限的海图或地理座标表妥为公布,并且,如果大陆架延伸至200海里以外,则沿海国须将该海图或座标表的一份副本交存于管理局秘书长。
- 更多造句: 1 2
如何用قوائم الإحداثيات造句,用قوائم الإحداثيات造句,用قوائم الإحداثيات造句和قوائم الإحداثيات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
